كلينتون بعد الهزيمة: عرضت العمل مع ترامب
11.11.2016
ترامب و العالم العربي
14.11.2016
عرض كل

Французские дипломаты – гости учебных заведений Одессы

Международное сотрудничество, изучение французского языка, учеба во Франции. Об этом говорили с одесситами – преподавателями, учениками школ, студентами – гости нашего города: атташе по вопросам сотрудничества в области французского языка Посольства Франции в Украине Фабрис Пето и атташе по вопросам научного и университетского сотрудничества Сильвен Риголле.

В сопровождении директора организации «Альянс франсез» Паскаля Фурно, который за год своего пребывания в нашем городе достаточно хорошо познакомился с ним, дипломаты посетили учебные заведения Одессы.

8 ноября они побывали на факультете РГФ ОНУ им. И.И. Мечникова, пообщались со студентами, преподавателями французского отделения и с деканом факультета, профессором Лидией Голубенко. Во время встречи были обсуждены насущные для факультета вопросы – недостаток современной французской литературы, современных фильмов без перевода.

– Хотелось бы, отметила Лидия Николаевна, чтобы Франция предоставляла нашим преподавателям стажировки в своих университетах.

9 ноября французские дипломаты побывали в школе № 84, где с первого класса осуществляется изучение французского языка. После этого в конференц-зале главного корпуса ОНУ прошла встреча со студентами экономических специальностей и преподавателями. Инициаторами встречи выступили преподаватели французского языка кафедры иностранных языков гуманитарных факультетов, поддержанные заместителем директора Института математики, экономики и механики – доцентом Ириной Ломачинской. Целью встречи было привлечение студентов, в первую очередь, к изучению французского языка, что сегодня открывает хорошие перспективы для стажировок, обучения и работы во Франции.

Сотрудники посольства Франции рассказали о том, что двумя важными условием для ходатайства о предоставлении стажировки во Франции являются знание французского языка на уровне «В-2», а также четкое знание того, в какой конкретно университет Франции студент хочет подавать документы. В качестве примера Фабрис Пето привел часто встречающиеся случаи, когда студенты-старшекурсники приходят в посольство, организацию «Альянс франсез» с одной только просьбой : «Хочу учиться во Франции».

При этом, по словам дипломата, кандидаты не знают, где они хотят учиться, по какой специальности и, главное, что хотят получить на выходе.

Общаясь со студентами, представители посольства Франции ответили на их вопросы и отметили, что сегодня есть возможности сотрудничества Украины с Фоанцией, в частности в рамках еще нового для нас способа защиты диссертацией, у соискателя есть два руководителя – один с украинской, второй с французской стороны. Для этого нужно, чтобы научные интересы обоих руководителей и, шире, университеты, которые они представляют, совпадали.

После общения со студентами преподаватели университета рассказали о своей работе, так или иначе связанной с французским языком, французской наукой, культурой. Наши гости услышали, насколько развито преподавание французского языка для студентов неязыковых специальностей, о проведении конкурсов, конференций, круглых столов на французском языке. Отдельно был отмечен состоявшийся несколько недель назад Круглый стол, посвященный 250-летию со дня рождения Дюка де Ришелье. Пос ловам заведующей секцией французского языка доцента Натальи Ивановой, ее коллеги всегда получают поддержку от заведующей кафедрой Н.П. Вит и декана факультета РГФ Л.Н. Голубенко.

Вниманию Фабриса Пето, Сильвена Риголле и Паскаля Фурно был представлен уникальный «Гербарий», изданный во Франции в 1758 году. Французские гости обратили особое внимание на то, что растения, находящиеся в этом редком фолианте, довольно хорошо сохранили свой вид и расцветку. Сотрудник биологического факультета Светлана Георгиевна Коваленко, представившая «Гербарий», рассказала, что его текст переведен на русский и украинский языки, а страницы оцифрованы. Но, к сожалению, уникальная книга остается в пользовании редких преподавателей. Чтобы ее содержанием и растения, представленные в ней стали достоянием студентом, книгу надо издать. На это нет средств. Светлана Георгиевна обратилась с просьбой к французским дипломатам о помощи в переиздании «Гербария», но уже с переводами и фотографиями растений.

Подводя итог сказанному, отмечу, что в который раз убедился, что отношения между разными странами можно и нужно строить. Оптимальные пути развития таких отношений лежат в плоскости партнерства в области просвещения, науки, культуры. Наша задача и, в частности, молодежи – искать возможности такого сотрудничества и использовать их.

Виталий Орлов, ст.преподаватель ОНУ им. И.И. Мечникова, член НСЖУ

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *